2002

Après le 11 septembre 2001  et l’amalgame général fait entre l’islam et le terrorisme, j’ai décidé d ‘explique l’islam aux enfants et aussi par la même occasion aux adultes.

2003

En mars 2003 je publie un livre de nouvelles autour du thème de l'amour, l'amitié et la trahison sous le titre " Amours sorcières ". Une façon littéraire de répondre à mes détracteurs et à certains " amis " qui se sont révélés des opportunistes et des traîtres.


En même temps paraît une nouvelle édition (poche-Seuil) de " l'éloge de l'amitié " (paru en 1995 chez Arléa sous le titre " La soudure fraternelle ") suivi de " l'ombre de la trahison ".

J'ai participé à des livres de photos :
" Sahara " avec Bernard Descamp
" Fès " avec Bruno Barbey (Editions de L'imprimerie nationale)
" Medina " avec Jean-marc Tingaud (Edition Assouline)

Ma collaboration avec les journaux se poursuit, surtout à l'étranger.
Italie : après avoir écrit dans Il corriere della sera ; puis dans Panorama, je suis devenu collaborateur régulier à La Repubblica puis de l'Espresso. Je donne des articles sur les questions liées au monde arabe et musulman, à l'immigration et parfois sur des sujets plus précis.
Espagne ; après avoir collaboré durant plusieurs années à El Pais, je suis devenu chroniqueur dans le quotidien de Barcelone Lavanguardia.
Suède : j'écris de temps en temps dans Aftonbladet.

Depuis la publication du livre sur le racisme, je suis très souvent invité dans les écoles et lycées en France et dans de nombreux pays européens pour rencontrer des enfants.
Mes livres sont traduits dans plusieurs langues.
L'enfant de sable et La nuit sacrée ont été traduits dans 43 langues.
" Le racisme expliqué à ma fille " en 25 langues dont l'espéranto !
les autres ouvrages sont traduits dans une quinzaine de langues.
La plupart de mes livres sont traduits en arabe. Malheureusement, l'édition marocaine avec une traduction révisée par moi, est systématiquement piratée par des pseudo-éditeurs en Syrie et Egypte. Le pire c'est qu'ils refont la traduction et suppriment les passages qui pourraient gêner la censure locale. J'ai tellement dénoncé ces pratiques que je pense que c'est une cause perdue. La piraterie qui sévit dans le monde arabe nous informe indirectement que l'état de la culture dans ces pays.

2005

Je publie dans la superbe collection FMR une « lettre à Eugène Delacroix » ; elle sera reprise en 2010 chez Gallimard en poche Folio.

2006

Je quitte Paris pour m’installer avec ma famille à Tanger.

2006 - 2007: Je suis désigné Mentor section littéraire par la Fondation Rolex Mentors and Protégés ; durant un an et demi je suis le travail du jeune écrivain togolais Edem. Je succède à Mario Vargas LLosa et ensuite je cède mon rôle au Prix Nobel Solinka. 

2007

Human Rights Wach ouvre un comité à Paris. J’accepte de siéger dans ce comité aux côtés de Robert Badinter, Jean-Louis Servan-Schreiber et d’autres.

2008

en  Mai je suis élu à l’Académie Goncourt.

2009

Préside le Festival du film à Rome ;  fin 2009, je reviens vivre à Paris.

2010

Je deviens chroniqueur mensuel à la dernière page du Monde.
Fait partie du Prix Apollinaire, du Prix de la langue française.
Devient président du Festival de théâtre Francophonies en Limousin.
Prépare pour 2011 une exposition de ses dessins (« gribouillages ») en Italie.